Выучить стихотворение в полмиллиона строк —дело непростое.
"Это требует многого". - говорит 22-летний Улукбек Токтоболот Уулу, учитель музыки, только пробующий себя в роли манасчи, сказителя традиционного эпоса в Бишкеке, столице Кыргызстана.
Вот уже около года Токтоболот разучивает Манас, колоссальный древний национальный эпос, самая длинная записанная версия которого насчитывает 500553 строки. Он может декламировать отрывки из неё по десять минут. Мастера же, которые занимаются этим всю жизнь, могут повествовать часами.
"Нельзя так просто взять и начать, нужно понять своё настроение". - говорит Токтоболот. - "Я начинаю читать разные отрывки, в зависимости от своих ощущений. Вы устаёте. У вас пересыхает горло. Вам требуется подзарядка энергией предков".
В течение тысячелетий обширные степи и высокие горы, охватывающие современные Кыргызстан, Казахстан, Туркменистан, Узбекистан, Таджикистан, Афганистан и Западный Китай, были населены тюркскими скотоводами, которые упорядочивали свою вселенную — свои жизни, религии, легенды и истории — в устном творчестве, в песнях-повествованиях.
“It’s not just memorization.” Ulukbek Toktobolot Uulu, 22, is helping revive recital of Kyrgyzstan's 500,000-line national poem.
Paul Salopek
Вероятно, сегодня ни одна страна не претендует на это искусство больше, чем Кыргызстан, одно из меньших и более демократических государств Средней Азии. Манас, его национальный эпос, соответствует океанскому масштабу и красоте ландшафта региона: отчасти сказка, отчасти религиозное песнопение, отчасти патриотический трактат, он повествует поразительную историю о происхождении кыргызского народа через подвиги одноименного главного героя, богатыря Манаса.
Ученые сравнивают красноречие и психологическую мощь Манаса с шедеврами Гомера — "Илиадой" и "Одиссеей" (хоть Манас длиннее примерно в 20 раз). В кыргызском эпосе даже рассматриваются те же темы: добро против зла, моральные кодексы лидерства, шекспировское соперничество, судьбы отечества и история военных действий — в данном случае против соседнего Китая. Хотя Манас был объявлен ООН сокровищем мировой культуры, он остается практически неизвестным на Западе из-за отсутствия доступных переводов. Даже в Средней Азии подробное знание поэмы встречается редко, и бардов, способных прочитывать длинные отрывки, не так уж много.
Вот отрывок эпоса, описывающий рождение Манаса:
Он создан из луча между Небом и Землей, Он создан из волн реки под луной, Он создан из золота и серебра.
Происхождение эпоса туманно. Правительство Кыргызстана официально объявило о том, что возраст памятника культуры — одна тысяча лет, хотя историки отмечают, что некоторые из описанных событий, похоже, относятся к XVI и XVII векам. Естественно, что существуют бесчисленные версии Манаса. Его пантюркистский вариант охватывает политические границы в Средней Азии, и он меняется в большей степени по античным клан-линиям. Каждый рассказчик добавляет свои личные модуляции. (Недавно женщины занялись декламацией, что традиционно считалось прерогативой мужчин).в
В моем пешем походе по краю мне посчастливилось увидеть манасчи за работой.
В Актау, портовом городе Казахстана, я наблюдал, как старик вызывал призраки степных воинов на семейных похоронах. Бренча на двухструной домбре, он пел — с короткими перерывами — почти девять часов. Проходя по тропе у западной узбекской границы, я встретил еще одного певца, бывшего на пикнике с женой: он декламировал строфы, которые наливались и падали, как бой копыт бегущей лошади.
Наверное, самым известным манасчи в Кыргызстане является Саякбай Каралаев, умерший в 1971 году. Его прославил его эмоциональный диапазон. Он плакал. Он останавливался. Он замолкал. Он разражался ревом. Слушатели дрожали, ошеломленные его выступлениями (Даже Сталин был впечатлен). После обретения независимости от Советского Союза в 1991 году, Кыргызстан вознес эпос от простого фольклора до столпа самобытности молодой нации. Портрет Каралаева появился на кыргызской банкноте. Правительство в нынешнее время проводит ежегодные соревнования менестрелей.
"В СССР эпос Манаса находился под давлением, изменялись его слова," — говорит Токтоболот, представитель небольшого ядра молодых бардов, которые помогают возродить традицию среди молодого поколения кыргызов. — "Но теперь я знаю, как его должно нести. И он вошел в мое сердце".
“It’s not just memorization.” Ulukbek Toktobolot Uulu, 22, is helping revive recital of Kyrgyzstan's 500,000-line national poem.
Paul Salopek
Вероятно, сегодня ни одна страна не претендует на это искусство больше, чем Кыргызстан, одно из меньших и более демократических государств Средней Азии. Манас, его национальный эпос, соответствует океанскому масштабу и красоте ландшафта региона: отчасти сказка, отчасти религиозное песнопение, отчасти патриотический трактат, он повествует поразительную историю о происхождении кыргызского народа через подвиги одноименного главного героя, богатыря Манаса.
Ученые сравнивают красноречие и психологическую мощь Манаса с шедеврами Гомера — "Илиадой" и "Одиссеей" (хоть Манас длиннее примерно в 20 раз). В кыргызском эпосе даже рассматриваются те же темы: добро против зла, моральные кодексы лидерства, шекспировское соперничество, судьбы отечества и история военных действий — в данном случае против соседнего Китая. Хотя Манас был объявлен ООН сокровищем мировой культуры, он остается практически неизвестным на Западе из-за отсутствия доступных переводов. Даже в Средней Азии подробное знание поэмы встречается редко, и бардов, способных прочитывать длинные отрывки, не так уж много.
Вот отрывок эпоса, описывающий рождение Манаса:
Он создан из луча между Небом и Землей, Он создан из волн реки под луной, Он создан из золота и серебра.
Происхождение эпоса туманно. Правительство Кыргызстана официально объявило о том, что возраст памятника культуры — одна тысяча лет, хотя историки отмечают, что некоторые из описанных событий, похоже, относятся к XVI и XVII векам. Естественно, что существуют бесчисленные версии Манаса. Его пантюркистский вариант охватывает политические границы в Средней Азии, и он меняется в большей степени по античным клан-линиям. Каждый рассказчик добавляет свои личные модуляции. (Недавно женщины занялись декламацией, что традиционно считалось прерогативой мужчин).в
В моем пешем походе по краю мне посчастливилось увидеть манасчи за работой.
В Актау, портовом городе Казахстана, я наблюдал, как старик вызывал призраки степных воинов на семейных похоронах. Бренча на двухструной домбре, он пел — с короткими перерывами — почти девять часов. Проходя по тропе у западной узбекской границы, я встретил еще одного певца, бывшего на пикнике с женой: он декламировал строфы, которые наливались и падали, как бой копыт бегущей лошади.
Наверное, самым известным манасчи в Кыргызстане является Саякбай Каралаев, умерший в 1971 году. Его прославил его эмоциональный диапазон. Он плакал. Он останавливался. Он замолкал. Он разражался ревом. Слушатели дрожали, ошеломленные его выступлениями (Даже Сталин был впечатлен). После обретения независимости от Советского Союза в 1991 году, Кыргызстан вознес эпос от простого фольклора до столпа самобытности молодой нации. Портрет Каралаева появился на кыргызской банкноте. Правительство в нынешнее время проводит ежегодные соревнования менестрелей.
"В СССР эпос Манаса находился под давлением, изменялись его слова," — говорит Токтоболот, представитель небольшого ядра молодых бардов, которые помогают возродить традицию среди молодого поколения кыргызов. — "Но теперь я знаю, как его должно нести. И он вошел в мое сердце".
